PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Filmzitate?



La Bomba
02.01.2009, 17:01
Buenos Diaz,

Gesucht und nicht gefunden.
Ich nehm an, dann existiert ein solcher Thread auch noch nicht/nicht mehr.

Mich würde interessieren, was ihr persönlich für die interessantesten, witzigsten, großerschrittfürdiemenschheitigsten Zitate der Filmgeschichte haltet.

Meine persönlichen Favoriten:

Blues Brothers:
"Was habt ihr hier denn normalerweise für Musik?" -
"Oh, wir haben beides: Country und Western."

Last Action Hero
Benedict: "Einmal in die Finger geschnippt und die netten Kerlchen zerlegen sie in ihre Einzelteile. Noch Fragen?"
Slater: "Ja! Genaugenommen zwei. Warum verschwende ich meine Zeit mit einem faselnden Weichbrötchen wie Ihnen? Wo ich doch etwas viel Gefährlicheres machen könnte. Zum Beispiel meine Socken ordnen. Zweitens: Erklären sie mal, wie sie mit ihren Fingern schnippen wollen, nachdem ich ihnen ihre Daumen abgerissen habe!"

"Wenn Gott ein Schurke wäre, wär er wohl ich."

"Könnte ich bitte mit dem Drogenhändler des Hauses sprechen?"

Boondock Saints:
"Heute gibt es flambiertes Arschloch!"

"Ich bin um 9 zurück. Und kratz die Katze von der Wand!"

"Ihr wisst ja, wer im Glashaus sitzt.... f.. f.. f.. fällt selbst hinein..."

"Nun, wir alle fürchten böse Menschen. Aber das Böse hat viele Gesichter und eins davon ist für mich das fürchterlichste; und das ist die Gleichgültigkeit guter Menschen"

"Weißt du, was diese Italos mich können? Am Sack lecken! Und ich häng meine Eier in Bolognesesoße, damit diese fettbauchigen Arschlöcher so richtig Heimweh kriegen."

Wanted:
"Gottes Eis am beschissenen Stiel! Ich hab immernoch keinen Rechnungsbericht! Aber Sie haben Zeit sich ein abzugoogeln!"

"Tut mir leid." (Kann man schlecht beschreiben, warum das lustig ist. Stellt euch einfach einen Typen vor, der mit seinem Auto in SlowMo falsch rum über ein anderes Auto fliegt und durch das Dach einen Typen im Auto unter sich erschießt und den Satz dabei sagt.^^)

Dogma:
"Das ist keine Übung. Das ist die Apokalypse. Bitte bleiben Sie ruhig und verlassen Sie sofort das Gebäude."

"Du kanntest Jesus?" - "Kannte? Scheiße, der schuldet mir noch 12 Mäuse."

"Ich bin Jay und das ist mein Hetero-Lebenspartner Silent Bob."

"Ist doch kein Vergnügen, keine Begeisterung größer, keine Sünde schöner, als eine zentralgesteuerte Klimaanlage.""

"Verstehe ich sie richtig? Sie glauben nicht an Gott wegen Alice im Wunderland??"

"Weißt du, was uns fehlt?"
"Was denn?"
"Ziemlich viel zu trinken."

"Wurden sie in die Hölle geschickt?" -"Schlimmer. Nach Wisconsin."

*Loki betrachtet eine Waffe in einem Waffenladen*
"Die hier ist wesentliche kompakter als das Feuerschwert aber es fehlt irgendwie der verschärfte Zorn-Gottes-Touch. Wie soll ich Furcht unter den Gottlosen säen mit diesem Ding hier?"


Que te diviertas, amigos.

Zabucracker
02.01.2009, 18:21
http://www.npshare.de/files/77a85ce7/Sparta.gif





Es gibt auch noch andere, aber die fallen mir aufgrund des oberen Zitats alle nicht ein. :D

Sammy
02.01.2009, 18:29
Aber Zaburaska, dein Ava und deine Sig weist dich doch direkt auf ein weiteres hin :p

Why so serious?

Mir fallen ansonsten jedoch auch keine ein. :D

Zabucracker
02.01.2009, 18:38
Aber Zaburaska, dein Ava und deine Sig weist dich doch direkt auf ein weiteres hin :p

Why so serious?

Oder 'How About A Magic Trick?' :D

Aber keins ist so legendär, wie das oben genannte. :p

Mio-Raem
02.01.2009, 19:41
Sin City:

"Ach ja, wo wir gerade dabei sind: Heute Nacht hab' ich drei Männer getötet - und vorher gefoltert. Naja, man könnte also sagen, ich hab' mich in der Nahrungskette nach oben gearbeitet."

"Die Hölle ist, jeden verdammten Morgen aufzuwachen, und nicht zu wissen, warum man existiert. Aber da bin ich raus. Es musste erst jemand sterben, der gut zu mir war, aber da bin ich raus."

"Wer Lucille ist? Lucille ist meine Bewährungshelferin. Sie ist ne Lesbe, Gott weiß warum. Mit ihrem Körper könnte sie jeden Mann haben. Die Pillen sind von ihrer Freundin, einer Seelenklempnerin. Die hat mal versucht mich zu analysieren, hat dann aber Angst gekriegt."

Shaun of the Dead:

"12 Uhr, los, schieß!" - >BAM< - "Jetzt auf 9 Uhr!" - >BAM< - "Gut, jetzt 11 Uhr 45!" - "Hä?" - "Oben links!" - >BAM<

Iron Man:

"Mein Dad sagte immer: Frieden bedeutet, dass man einen größeren Stock hat als der andere."

"Ich warne dich, wenn du mich noch einmal löschst, ohne dass ich brenne, mach ich Kleiderbügel aus dir!"
______________________________


Das sind so ziemlich die, die mir gerade spontan einfallen. :p

Whiz-zarD
02.01.2009, 21:51
This ... is my BOOMSTICK! (Evil Dead 3 (deu.: Armee der Finsternis))

[...] Dann bau ich halt meine eigene Mondfähre mit Blackjack und Nutten ... Obwohl die Mondfähre und Blackjack könnt ihr vergessen! (Futurama)

Ich New York fuhr niemand ein Auto. Es war zu viel Verkehr. (Futurama)

Chaintz
02.01.2009, 23:54
"Spiderpig, Spiderpig, does whatever a Spiderpig does."
Nagut ist eher en Lied ;D

Simpsons Zitate
"Du hast Hitlers Wagen zu Schrott gefahren! Was hat der Mann dir denn getan?"
"Du bist genau wie deine Mutter, verträgst keine Prügel"
"Jeder macht irgendwann mal Fehler, darum gibt's doch Bleistifte mit Radiergummi."
"Ich will lebend aus dieser Stadt raus, und wenn ich dabei umkomme"

Simpsons sind göttlich XD Ich hoffe mal es durften auch Zitate aus Serien sein.


Ehm ja "Geschüttelt, nicht gerührt" Der wohl bekannteste:P

Nathrael
03.01.2009, 00:44
Nuke it from orbit. It's the only way to be sure. (Aliens)

Leon der Pofi
03.01.2009, 13:10
ganz wirr, was mir spontan einfällt.
vermutlich teilweise anders

futurama
fry bringt einen alten vw nach hause. professor: und wo ist das gerät, mit dem man die zeit langsamer und schneller vergehen lassen kann? fry holt eine shisha unterm sitz hervor. "hier ist es"
er hat nur ein mit fäkalien verschmiertes stück papier hinterlassen. er ist jetzt punktgleich mit fry

simpsons
"das ist nicht homer simpson! der ist ja fett und dümmlich"
"leute, die dich aufgrund deiner kleidung verprügeln, sind nicht deine freunde"
"wann lernen es die leute! demokratie funktioniert einfach nicht"
"schon wieder pleite, hurb? gaaanz wie im richtigen leben ahahah" monopolie
"hmm himbrombeere"
"oh mein gott. der mann ist mein perfektes ebenbild.... AH! der hund hat einen aufstehenden schwanz hihihi"

bei simpsons, scrubs und futurama gibt es einfach zu viele"

kinos journey
die welt ist nicht schön, dafür ist sie es
wenn man immer einer tätigkeit nachgeht, die man hasst, wofür lebt man dann?
die menschen wissen nicht, wie das ganze leben wirklich enstand, von wo sollen sie wissen, wie das ende aussieht? (auf bezug eines untergangspropheten)
ich weiß nicht wo ich bin, doch möchte ich doch bleiben. bleib ich hier, weiß ich nicht wo ich bin..
"einen perfekten himmel gibt es nicht. er ändert sich immer und sieht überall auf der welt anders aus" eine symbolische antwort auf die frage, was das leben ausmacht


samurai champloo
"ich habe geträumt, wir haben zusammen in einem brennenden badehaus gekämpft" das war kein traum. "und dann saßen wir plötzlich in einer wanne und du hast dein ding rausgeholt" DAS war ein traum

experiment lain
"we all are connected"
"du bist eine software, keine hardware.
lain und alice halten sich gegenseitig die hände auf ihre herzen "bum. bum bum bum"
"man braucht keinen körper um exestieren zu können"
lain würgt ihr böses selbst "nanana. ich werde doch nicht etwa... selbstmord begehen?"
"ich weiß nicht mehr... was ich tun soll. wo bin ich hier überhaupt?"


haibane renmei
"man sagt vögeln zu, dass sie längst vergessene erinnerungen aus der vegangenheit wiederbringen können"
"das erkennen der eigenen sünde, ist die sühne und der erste schritt den kreislauf der sünde zu durchbrechen und erlösung zu erlangen"
"ich weiß nicht wo ich bin und habe keine erinnerungen an meine vergangenheit und doch fühle ich mich nicht einsam"
"ich wollte immer nur ein kalter stein sein. ein einfacher, kalter stein. nichts mehr spühren, nichts mehr zu denken. nur daliegen und langsam vergehen.
"diese mauer ist ein symbol des todes, diese ganze stadt ist vom tod umgeben! seelenheil war für mich noch nie vorhergesehen. und wozu das alles? um irgndwann von einem gott, den ich nicht kenne, absolution zu erhalten?

Sammy
03.01.2009, 14:07
okay, wenns auch um Serienzitate geht, muss ich auch noch mal einiges aus den Simpsons, Scrubs und Co einwerfen :D

Simpsons

- "Homer, denk immer daran: Du bist dumm wie ein Esel und zwei mal so häßlich, wenn ein Fremder dich mitnehmen will, sag bloß ja!"
- "Die Finger, die sie zum wählen benutzen wollen, sind zu fett. Bitte pressen sie ihre ganze Handfläche auf die Telefontastatur."
- Homer, im Hintergrund sein brennendes Diplom: "Ich bin so klug, ich bin so klug! k-l-u-k! Ich meine k-l-u-g!"
-"IssdenPuddingIssdenPuddingIssdenPuddingIssdenPuddingIssdenPuddingIssdenPuddingIssdenPudding"
- Homer: "Also passt mal auf, wehe, einer von euch, wagt es, sich über meine kleine Lisa lustig zu machen -- AH, seht mal! Der Junge hat einen Buuusen!"
Uter: "Haumini, I bin voll mit Schoki!"
- Uter: "Möchtest du noch einmal an meinem Schleckstengel lecken?"
- "Okay, Homer, das ist ein Lügendetektor. Ich werde Ihnen jetzt ein paar Fragen stellen und sie müssen sie wahrheitsgemäß beantworten. Haben Sie das verstanden?"
"Ja."
*explodiert* :D
- "Du bist genau wie diese Show Scrubs. Du verschwindest und kommst immer wieder - und es ist nicht lustig."

Nicht zu vergessen, Homers "Neiinnn!", Nelsons "Ha-Ha!", Mr. Burns' "Ausgezeichnet!", Barts Telefonstreiche und die zahlreichen "Hi, ich bin Troy McClure, Sie kennen mich vielleicht noch aus Filmen wie..." ;)


"Du hast Hitlers Wagen zu Schrott gefahren! Was hat der Mann dir denn getan?"

Ja, das war auch genial :D

Futurama

- Bender: "Schön, dann lasst mich nicht in eure Mondfähre. Dann mach ich halt meine eigene auf - mit Black Jack und Nutten!"
- "Auf Ihrer rechten Seite sehen sie die 30th Century Fox Studios. Fox benutzt Scheinwerfer, um Piloten zu blenden und filmt die abstürzenden Flugzeuge."

Gibt sicherlich noch mehr, aber ist schon was her, dass ich die Serie gesehen hab^^

Scrubs

- Cox: "Ich könnte meine Antwort auf so viele verschiedene Möglichkeiten ausdrücken. Nein, Njet, Nada, Nichts da, auf keinen Fall, nicht in einer Million Jahre, aber mein absoluter Favorit, der Mann, der von der Klippe fällt: Neeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin..."
- JD: "Kannst du knicken"
Elliot: "JD, das macht jetzt aber keinen Sinn..."
JD: "Kannst du knicken macht immer Sinn - ich bin der größte! Hallooooo"
- Cox: "Flachzange, diese Krankheit ist äußerst selten und man kann sie nur bekommen, wenn man schon mal in Hongkong war."
JD zum Patienten: "Waren Sie kürzlich mal in Hongkong?"
Patient: "Ja."
JD: "Wirklich?"
Patient: "Nein."
JD: "Der Patient... der Patient hat mich verarscht!"
- Cox: "Ich hasse dich! Du bist scheiße!"
Elliot: "Ich weiß, aber ich arbeite an mir..."
Cox: "Ich hab mit dem Computer geredet, aber gute Selbsteinschätzung"
- Cox: "Flachzange, verarscht du gerade einen unschuldigen Patienten?"
JD: "Ja."
Cox: "Ich war nie stolzer auf dich."

Ich hör jetzt lieber auf, das könnte noch ewig so weitergehen. :D

Zabucracker
03.01.2009, 19:55
This ... is my BOOMSTICK! (Evil Dead 3 (deu.: Armee der Finsternis))

Be Smart, Buy S-MART!
.
.
YOU UNDERSTAND!!

Ich liebe den Film. Bzw. die Reihe.

TwoFace
12.01.2009, 16:41
Futurama

Hermes zu Bender: Ja klar...als ob du großzügig wärst...!
Bender: ...Ich bin großzügig...ich hab sogar schon mal Blut gespendet...!
Fry: Wesen Blut?
Bender: Von irgend einem anderen!

Dr Zoidberg: Tut mir leid ich hab mir erlaubt ihren Kaviar zu befruchten.

Leela: "Fry, geh nach draußen und sieh dir zur Abwechslung mal die echte Welt an" Fry: "Aber der Fernseher unterstützt HDTV - der hat ne viel bessere Auflösung als die echte Welt!"

Parallax
12.01.2009, 17:16
Ich dachte es geht hier um Filmzitate und nicht um Futurama ^^

"Alles, was ich habe auf dieser Welt, ist mein Wort und meine Eier, und die breche ich nicht; für niemanden, ist das klar?" - Scarface

Biff: "Du feige Sau!" - Zurück in die Zukunft

"Shrimps sind Früchte des Meeres. Du kannst sie am Spieß braten, backen, braten, auf den Grill tun, sautieren...
Es gibt Shrimp- Kabob, Shrimp- Creole, Shrimp- Gumbo...
In der Pfanne gebraten, fritiert...
Es gibt Shrimps mit Bananen, Bohnenshrimps, Kokosnussshrimps, Pfeffershrimps, Shrimpssuppe, Shrimpseintopf, Shrimpssalat, Shrimps mit Kartoffeln, Shrimpsburger, Shrimpssandwich...
Das wars, glaube ich." - Forrest Gump

Mordechaj
12.01.2009, 20:24
Die fabelhafte Welt der Amélie:
"Ohne dich wären die Gefühle von heute nur die leere Hülle der Gefühle von damals."

"Das Recht auf ein verpfuschtes Leben ist unantastbar."

"Seltsam, das Leben. Wenn man klein ist, vergeht die Zeit überhaupt nicht und dann ist man plötzlich 50 Jahre alt... Und alles was von der Kindheit übrig ist, passt in ein Kästchen, verrostet und klein."

"Sie sind jedenfalls kein Gemüse, denn selbst Artischocken haben ein Herz."



Eternal Sunshine of the Spotless Mind (Vergiss mein nicht!):
"Warum verliebe ich mich in jede Frau, die mir auch nur eine Spur von Interesse entgegenbringt?"

"Pausenlos zu reden heißt noch lange nicht zu kommunizieren."

"Joely?" - "Ja, Tangerine?" - "Bin ich hässlich? Als Kind hab ich das gedacht. Ach... ich kann nicht glauben, dass ich schon wieder heule. Ich glaube, die Leute wissen gar nicht, wie einsam man als Kind ist... als ob man gar nicht zählt; -
Ich bin acht und ich hab Spielzeug - Puppen. Und da gibt es diese eine hässliche, die ich ... Clementine nenne. Und ich schreie sie immer wieder an: 'Du kannst nicht hässlich sein, sei hübsch!' Es ist seltsam... So als ob - wenn ich sie verwandeln kann - ich mich auf magische Weise auch ändern würde."

"Und wenn du dieses Mal bleibst?" - "Ich bin doch zur Tür rausgegangen. Dazu gibt es keine Erinnerung." - "Komm zurück und wir erfinden einen Abschied. Wir tun so, als hätte es einen gegeben."



Un long dimanche de fiançailles (den deutschen Titel spar ich mir, der ist grässlich unpassend):
"Ein Albatross ist starrköpfig. Er weiß, dass der Wind ihm nachgibt."

"Tut das weh, wenn du läufst?" ("Ça fait mal quand tu marches ?" - ich glaub, der arme Gaspard hat nich viel mehr nennenswerten Text)

"Wenn ich vor dem Wagen an der Kurve bin, kommt Manech lebend zurück."
"Wenn ich bis sieben gezählt habe und der Zug ist nicht in einen Tunnel eingefahren oder der Kontrolleur nicht gekommen, dann ist Manech tot."

"Mathilde setzt sich ganz gerade in ihren Stuhl, verschränkt die Hände auf ihren Knien und sieht ihn an. In der Milde der Luft, im Licht des Gartens, sieht Mathilde ihn an, sieht ihn an ... sieht ihn an ..."



Glue:
"Man kann Waise sein, obwohl man Eltern hat."

"Gestern bin ich zum See spatziert. Und ich habe mir gedacht, dass die Welt wirklich groß ist und die menschliche Natur... Der große Knall, als alles explodierte... Das hat unglaublich viel gemacht. Unglaublich viel: Die Seen, die Berge, die ganzen Tiere... Und den Menschen; - Das klingt wie ein Schulbuch.
Aber... aber der Mensch ist viel komplizierter. Während ein Baum einfach ein Baum ist, ist eine Person viel verschlossener. Es ist, als würden wir in der Seifenoper des Lebens feststecken. Und wir müssten leben, wir haben keine andere Wahl, aber wir sind nicht in der Lage, die Welt so zu sehen, wie sie ist und wir müssen sehen, dass wir nur für irgendwelche organischen Zwecke existieren. Und alles verblasst. Die einfache Tatsache, dass meine Eltern mich gezeugt haben... Alles verblasst.
Woher kommen Tränen? Ich weiß es nicht. Wo liegt der Unterschied zwischen einem Kuss mit einem Mann oder einem Kuss mit einer Frau? Männer haben Bärte, ansonsten ist es das Selbe. Ich will reisen. Warum weinen Jungs nicht?"

"Russische Männer und Frauen ziehen sich aus
Ohne Vorhänge verbrennst du im Licht
Flecken auf meiner Haut, Genusskrankheit
In Wonne zu sterben heißt aufrecht zu sterben
Wüste, nur Wüste zwischen meinen Beinen
Mach mich feucht!
Mein Stift explodiert, meine Tinte explodiert
Ich spritze roten Wein
Aufgeblasene Körper verschlingen sich ineinander
Zitternde Körper vermischen sich"

"Schau, Papá, die Eisenbahn!"



Savage Grace (Wilde Unschuld):
"Ich aß vor ein paar Wochen eine Tomate zum Tee. Und ich realisierte plötzlich, dass Mummy ganz und gar nicht tot ist - nur sehr sehr geheimnisvoll.
Papa sprach viele Sprachen, bestieg Berge. Er war ein Abenteurer. Aber Mummy war eine sehr einfühlsame Person, sie war die Meisterin des Verstehens, eine Abenteurerin. Und er war kalt und düster und sie war warm und zärtlich. Und ich war Little Tony. Ich war der Dampf, als heiß und kalt aufeinandertrafen."

"Wo war ich stehengeblieben?! Oh, ja... Jean Pierre: War Proust wirklich homosexuell? Qu'est-ce que tu penses?"

"Oh! Ich habe sie heute morgen getroffen, bei l'équipe. Sie meinten, sie würden vielleicht vorbeischauen ... später. Che peu luie teléphonai ?" - "Du solltest dich vergewissern, dass sie nicht einfach nur höflich sein wollten."

"Wag' es ja nicht, so auf mich herabzublicken. Verfickter Franzose! Sie sagen dir, wie du deine Kinder zu erziehen hast und starren dir auf den Arsch. Ja! 'cul' - ich kenne das Wort! Es ist krank, diese Gesellschaft ist krank!"

"Ich spreche von einer ••••••••, die halb so alt ist wie du! Sie schaute Tony an, dann dich, dachte fünf Sekunden darüber nach und sagte sich dann: 'Ha, dort ist das Geld!' - Entiendes?"

"Ah, da sind ein paar Knöpfe - wieviele?" - "Fünf. Sie machen die mit fünf." - "Nummer Fünf ... Nummer Vier - ah, merkt dir, wo wir stehen geblieben sind! ...[...]... Ich mag die Shorts, die du anhast." - "Ich hab sie selbst ausgesucht."



The Princess Bride (Die Brautprinzessin):
"Mein Name ist Iñigo Montoya. Du hast meinen Vater ermordet - mach dich gefasst zu sterben!"

"Sickert einmal durch, dass ein Pirat weich geworden ist, hören die Leute auf, einem zu gehorchen und dann ist es nichts als Arbeit, Arbeit, Arbeit, die ganze Zeit." - "Ihr verspottet mein Leid!" - "Leben heißt Leiden, Hoheit! Wer anderes behauptet, hat etwas zu verkaufen."

"Der Tod kann wahre Liebe nicht aufhalten!"

She gets kidnapped. He gets killed. But it all ends up okay.



My Life Without Me (Mein Leben ohne mich):
"Das bist du. Die Augen geschlossen, im Regen.
Du hättest nie gedacht, dass du so etwas mal tun würdest.
Du hast dich selbst nie gesehen als, ... Ich weiß nicht, wie man es beschreiben soll; ... wie eine von diesen Personen, die gern zum Mond aufschauen oder die stundenlang die Wellen oder den Sonnenuntergang anstarren.
Ich denke, du weißt, von was für Leuten ich rede. Vielleicht auch nicht.
Jedenfalls, irgendwie ... irgendwie magst du es, so zu sein...
Gegen die Kälte ankämpfen und das Wasser durch dein Shirt sickern und zu deiner Haut durchdringen zu fühlen und den Boden sanft unter deinen Füßen aufweichen. Und den Geruch. Und das Geräusch, wenn der Regen die Blätter trifft. All die Sachen, über die sie in den Büchern reden, die du nie gelesen hast.
Das bist du.
Wer hätte das gedacht?
Du."



The Unbearable Lightness of Being (Die unerträgliche Leichtigkeit des Seins):
"Ich gehe zurück in das Land der Schwachen."

"Tomáš, woran denkst du?" - "Ich denke daran, wie glücklich ich bin."

"Lass ihn uns Tolstoy nennen. Als wir uns das erste Mal sahen, hast du Tolstoy gelesen!" - "Wir können ihn nicht Tolstoy nennen, es ist ein Weibchen!" - "Was ist mit Anna Karenina?" - "Sie schaut nicht aus wie Anna Karenina; schau, sie hat ein männliches Gesicht, mehr wie Annas Mann." - "Lass sie uns Karenin nennen."

WeTa
12.01.2009, 21:19
"The answer to the ultimate question of life, the universe and everything is... 42"
Hitchhikers Guide to the Galaxy

TwoFace
13.01.2009, 13:20
Ich dachte es geht hier um Filmzitate und nicht um Futurama ^^

Ich versteh dein Problem nich so ganz... Ôó

"...danken wir Gott für diesen appetitlichen...PENIS!"

"Ich wurde von einem Idioten reingelegt." - "He! Das Gefühl kenn ich. Ich hab mal beim Tick Tack Toe gegen ein Huhn verloren."

"Mehr als zweimal schütteln ist Selbstbefriedigung."

~Simpsons

eissceda
13.01.2009, 21:15
MIB:
Der Hund: Leck mich an meinem kleinen, pelzigen Hintern.
K: Elvis ist nicht tot. Er ist nach Hause zurückgekehrt.
Die Frau: Michal Jackson ist ein Außerirdischer? Furchtbar schlechte Tarnung.

Byder
03.04.2009, 22:25
Jeder kennt sie, jeder liebt sie.
Kultszenen und Kultsprüche aus Filmen.

Es gibt eine große Anzahl von Szenen und Gesprächen, die einen gewissen Kultfaktor haben und die sich einprägen.
Dann gibt es noch andere Szenen, die einfach traurig oder nachdenklich sind und einen bleibenden Eindruck hinterlassen.

Und ich möchte, dass ihr diesen Thread nutzt, um Szenen von Filmen, die in euch hängen geblieben sind, hier niederzuschreiben, da es ja doch eine ganz interessante Sache ist.

Bekannte Beispiele wären zb.

Der Tod von John Coffey. Ein ziemlich berührender Moment.
Auch die Szene in der Studentenwohnung bei Pulp Fiction. Sowieso die ganzen Gespräche zwischen Vincent und Jules. :D
Ebenfalls kultig finde ich Fear and Loathing in Las Vegas, als sie den Anhalter mitnehmen. "Bat Country" und solche Scherze.

Nun, postet einfach mal eure Lieblingsfilmszenen, die sich in eurem Hirn festgesetzt haben. Ich werd sicherlich nochmal meine Liste erweitern. Bin schon ziemlich müde. :D

Whiz-zarD
03.04.2009, 22:33
*hust* (http://www.multimediaxis.de/showthread.php?t=114687)

Byder
03.04.2009, 23:01
Verdammt.
Egal.
Macht mit dem Thread hier, was ihr wollt. :D

Evu
08.04.2009, 11:57
"Ich bin Brain, und meine frau ist auch Brain!" (Life of Brian)

"Ich spiele gerade die guter cop, böser cop nummer. Sie funktioniert hervorragend!" - "nunja inspektor, ich glaube sie würde noch besser funktionieren, wenn 2 verschiedene polizisten die szene spielen würden" (The Pink Panther)

"Was ist das?" - "Das ist blaues Licht..." - "Und was tut es?" - "Es leuchtet blau!" - "Ah!" (Rambo)

"Sie wurde öfters gevögelt als sie warme Mahlzeiten zu sich genommen hat!" - "Ja, davon habe gehört, es stand unentschieden und dann hat sie ein Essen ausgelassen!" (Kiss Kiss Bang Bang)

"Say hello to my little friend!" (Scarface)

"siehst du das? das ist die kleinste Violine der Welt und sie spielt nur für die Kellnerin!" (Reservoir Dogs)

"Und weißt Du wie die äh.., ein"n "Quarterpounder mit Käse" in Paris nennen?" - "Die nenn"n ihn nicht einen Quarterpounder mit Käse?" - "Nein Mann die haben das metrische System, die wissen garnich", was "n Viertelpfünder is"." - "Wie nenn"n die ihn?" - "Die nenn"n ihn "Royal mit Käse"!" (Pulp Fiction)

"1,75m, seit wann kann man scheisse so hoch stapeln?!" (Full Metal Jacket)

Zeythier
08.04.2009, 12:17
Fast and Furious 4: Brager: Du hattest was mit seiner Schwester? Du Glückspilz! Brian: Wieso? Brager: Du atmest noch!!

Aber es gab auch noch eine Zweite


Eine geile Szene war ja wie Brian und Dom an dem einen Parkplatz waren: Hey vorhin als du dein Auto weg gesprengt hast, da ist meins auch in die Luft gegangen jetzt schuldest DU mir ein 10 Sekunden Auto. Dom holte mit seinem Arm aus und schlug die Scheibe eines Subarus ein und sagte: Jetzt sind wir quit. Eine ziemlich geile Szene.

Byder
10.04.2009, 22:43
Kein Zitat aber trotzdem einprägend. Das Ende von Donnie Darko mit dem Lied Mard World. (http://www.youtube.com/watch?v=2PUFJmsCZLE&feature=related)

Ich mag solchen sentimentalen Kram.

Manuel
11.04.2009, 01:51
Simpsons:
- Krusty zu seinen Managern: "Mein Haus ist dreckig. Kauft mir ein sauberes!"
- Kent: "Wie kann ich beweisen, dass es sich hier um eine Liveübertragung handelt?" (3 Sekunden Pause) "PENIS!"
- Mr. Burns: "Meine Sozialversicherungsnummer? Mal sehen, Null Null Null... Null Null... Null... Zwei. Verdammter Roosevelt!"

The Dark Knight:
- Joker: "Tadaa! Er ist... verschwunden" (nachdem er den Trick mit dem Bleistift vorführte)

Star Trek: Die nächste Generation
- Q: "Sie begreifen es einfach nicht: Es endet niemals" (Antwort auf Picards Frage, ob er stellvertretend für die Menschheit das letzte Mal auf die Probe gestellt wurde...)

Der Herr der Ringe: Die Gefährten
- "Ich glaube, ich hab mir was gebrochen" (kurz darauf sieht man eine gebrochene Karotte in seiner Hand)

Das Leben des Brian:
- "Er hat Jehova gesagt!"
- "Setz dich Brian, nimm dir 'nen Keks... du ARSCH!"
- Brian: "Ihr seid alle Individuen". Gesamte Menge wie aus einem Mund: "Wir sind alle Individuen". Ein einziger in der Menge: "Ich nicht!"
- "Jeder nur ein Kreuz"

treeghost
11.04.2009, 11:26
Clockwork Orange:
"Hey, Dad… Hör mal: Da sitzt so `n fremder Kerl auf `m Sofa und mampft ununterbrochen Long Ticks Toast!"
oder
"Mir wird schlecht! Ich muss kotzen! Gebt mir was, damit ich kotzen kann…"

:D

La Bomba
11.04.2009, 17:22
"Ich bin Brain, und meine frau ist auch Brain!" (Life of Brian)


Das Leben des Brian:
- "Er hat Jehova gesagt!"
- "Setz dich Brian, nimm dir 'nen Keks... du ARSCH!"
- Brian: "Ihr seid alle Individuen". Gesammte Menge wie aus einem Mund: "Wir sind alle Individuen". Ein einziger in der Menge: "Ich nicht!"
- "Jeder nur ein Kreuz"

Kult.:D:A

Ich füge noch an:
"Selig sind die Rübennasen!"

und

"Seid ihr die Volksfront von Judäa?"
"WAS? Wie kannst du's wagen! Wir sind die judäische Volksfront! Die Volksfront von Judäa sitzt dort drüben." (*zeigt auf nen schrulligen alten Mann*)

Don Sella
11.04.2009, 17:38
Pulp Fiction
"Du wirst jetzt diese Tüte durchwühlen und meine Brieftasche raussuchen." - "Welche ist es?" - "Die auf der "Böser schwarzer Mann" steht."

Scarface
''Ich sag immer die Wahrheit, sogar wenn ich lüge!''

Das geheime Fenster
''Und er kehrte zur Couch zurück...in Schande, Erniedrigung und Trägheit...''

"Das ist nicht mein schönes Haus , das ist nicht meine schöne Frau , nicht mehr!"

Angel Heart
"Wussten Sie, dass das Ei in einigen Religionen ein Symbol für die Seele ist? - Nein, das wußte ich nicht. - Möchten Sie ein Ei?"

Ranmaru
11.04.2009, 18:34
Pulp Fiction. Mehr muß man nicht sagen … den ganzen Film kann man als eine Aneinanderreihung von kultigen Zitaten verstehen. :D
Aber bitte auf Englisch … allein schon, daß aus "Bad Motherfucker" "Böser schwarzer Mann" wurde nimmt dem Zitat so viel von seiner Substanz.

Ansonsten finde ich noch toll:
There's only two people I trust. One is me and the other's not you. (Con Air)
I think this is the beginning of a wonderful friendship. (Casablanca)
We'll always have Paris. (Casablanca)
Sucking the marrow out of life doesn't mean choking on the bone. (Dead Poet's Society)

Den letzten könnte man fast schon als mein Lebensmotto verstehen. Ich liebe diesen Spruch. ^_^

Wonderwanda
11.04.2009, 18:57
Es gibt einige Filme/Serien, die voller guter Zitate bestehen, aber hier mal nur das, was mir spontan in den Sinn kam:

Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of Fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a by-gone vexation, stands vivified and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin van-guarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.
- V for Vendetta (V... mit vielen Vs!)

You should read your Bible, sirs. You'll find all types of weird shit in there. Like, did you know Jesus was a Jew?
- Clerks 2 (Jay)

The Transformers were a total slight against God. In as much as God sent his only begotten son to die on the cross to redeem mankind and all we did to pay him back was make terrible fucking cartoons, like the Transformers.
- Clerks 2 (Randal)

Listen, Spielbergo, Schindler and I are like peas in a pod: we're both factory owners, we both made shells for the Nazis, but mine worked, dammit!
- The Simpsons (Mr. Burns)

My Homer is not a communist. He may be a liar, a pig, an idiot, a communist, but he is not a porn star.
- The Simpsons (Grandpa Simpson)

So, you are obviously the big dick. The men on the side of ya are your balls. Now there are two types of balls. There are big brave balls, and there are little mincey faggot balls. Now, dicks have drive and clarity of vision, but they are not clever. They smell pussy and they want a piece of the action. And you thought you smelled some good old pussy, and have brought your two little mincey faggot balls along for a good old time. But you've got your parties muddled up. There's no pussy here, just a dose that'll make you wish you were born a woman. Like a prick, you are having second thoughts. You are shrinking, and your two little balls are shrinking with you. And the fact that you've got "Replica" written down the side of your guns... And the fact that I've got "Desert Eagle point five O"... Written down the side of mine... Should precipitate your balls into shrinking, along with your presence. Now... Fuck off!
- Snatch (Bullet Tooth Tony)

Luc Sky
12.04.2009, 14:50
Ich seh Filme und Serien ja auch gern auf Englisch. Aber Englisch muss nicht immer gleich besser bedeuten.

Es gibt einige Beispiele (wobei mir natürlich keine einfallen, man wird halt alt) wo es gerade anders rum ist.

Gerade Casablanca ist ein gutes Beispiel. Finde ihn auf Deutsch genau so gut, wenn nicht besser.8)

Oder was man natürlich immer anführen kann sind die 2.
Die Serie war eigentlich nur in Deutschland ein großer Erfolg. Eben durch die Syncronisation und die wahnsinns Sprüche.

Aber um beim Thema zu bleiben.
Hier eines meiner Lieblingszitate aus Stirb Langsam: Wer fährt diese Karre? Stevie Wonder?
;)

Byder
12.04.2009, 15:47
"What's your excuse?"
"Sir, excuse for what, sir?"
"I'm askin the fuckin' questions here, private, do you understand?"

Isgar
12.04.2009, 19:13
Gerade Casablanca ist ein gutes Beispiel. Finde ihn auf Deutsch genau so gut, wenn nicht besser.8)


Die Zitate aus Casablanca leben auch davon, teilweise sehr frei nach dem Originaltext gestaltet worden zu sein. Da kann man sicherlich die Übersetzung nennen, aber nur, weil es keine einfache Übersetzung ist, sondern etwas anders gestaltet wurde. Ich muss irgendwie gerade an die Synchronisation White Zombies denken, "Es saren keine toten Menschen,...!" :D

Zabucracker
12.04.2009, 19:30
I think this is the beginning of a wonderful friendship. (Casablanca)

Jep, das und:

Play It Again, Sam. For Old Times Sake...
Ingrid Bergmann ist toll. :A Und Humphrey sowieso. :A :A

Ranmaru
12.04.2009, 19:38
Ich seh Filme und Serien ja auch gern auf Englisch. Aber Englisch muss nicht immer gleich besser bedeuten.

Es gibt einige Beispiele (wobei mir natürlich keine einfallen, man wird halt alt) wo es gerade anders rum ist.

Gerade Casablanca ist ein gutes Beispiel. Finde ihn auf Deutsch genau so gut, wenn nicht besser.8)
Mag sein … aber ich kenn' so gut wie gar keine synchronisierten Filme. Ich schaue sie mir wenn's geht immer im Originalton an. Ich hab' Casablanca nie auf Deutsch gesehen. :D

Luc Sky
13.04.2009, 13:01
Sorry, wenn das jetzt ein wenig hart klingt, aber wer nicht beide Seiten kennt (gut kennt) sollte dann kein Urteil abgeben. ;)

Ranmaru
13.04.2009, 13:14
Sorry, wenn das jetzt ein wenig hart klingt, aber wer nicht beide Seiten kennt (gut kennt) sollte dann kein Urteil abgeben. ;)

Deutsche sind unglaublich stolz darauf, daß sie alle Filme synchronisiert kriegen, gell? :hehe:
Wie sagte doch vor kurzem in der FAZ irgendein Regisseur zu deutschen Synchronisationen? “Synchronisationen sind die Rache der Deutschen an den Alliierten.”

Synchronisationen verlieren immer. Auch wenn sie gut gemacht sind — dann sind sie im besten Fall annehmbar. Allein deswegen, weil es nicht das ist, was der Regisseur bzw. Drehbuchautor ursprünglich geplant hatte. Das gilt für alle Filme … ich würde mir auch keinen deutschen Film auf englisch ansehen. Und ebenso wenig sehe ich mir halt einen englischen, französischen oder chinesischen Film auf deutsch an.

Das hat nichts damit zu tun, daß man beide Seiten kennen muß oder nicht. Mir reicht es, wenn ich das Original kenne.

Cazic
13.04.2009, 13:33
Deutsche sind unglaublich stolz darauf, daß sie alle Filme synchronisiert kriegen, gell? :hehe:
Wie sagte doch vor kurzem in der FAZ irgendein Regisseur zu deutschen Synchronisationen? “Synchronisationen sind die Rache der Deutschen an den Alliierten.”

Synchronisationen verlieren immer. Auch wenn sie gut gemacht sind — dann sind sie im besten Fall annehmbar. Allein deswegen, weil es nicht das ist, was der Regisseur bzw. Drehbuchautor ursprünglich geplant hatte. Das gilt für alle Filme … ich würde mir auch keinen deutschen Film auf englisch ansehen. Und ebenso wenig sehe ich mir halt einen englischen, französischen oder chinesischen Film auf deutsch an.

Das hat nichts damit zu tun, daß man beide Seiten kennen muß oder nicht. Mir reicht es, wenn ich das Original kenne.

Terminator. Erzähl mir nicht, dass Du die Originalfassung besser findest als die deutsche Synchro.

Leon der Pofi
13.04.2009, 13:38
Terminator. Erzähl mir nicht, dass Du die Originalfassung besser findest als die deutsche Synchro.

terminator und conan der barbar MÜSSEN auf englisch gesehen werden.
dem governor sein englisch ist herrlich

Cazic
13.04.2009, 13:43
terminator und conan der barbar MÜSSEN auf englisch gesehen werden.
dem governor sein englisch ist herrlich

Jo, um mal ordentlich darüber lachen zu können, aber wenn man mal ernsthaft ist: es klingt einfach total scheisse und reisst einen irgendwie aus dem Film. Ich bin normalerweise auch ein Verfechter von Originalfassungen, aber das ist wirklich eine der wenigen Ausnahmen meiner Meinung nach.

Andrei
13.04.2009, 14:53
Shaun of the Dead im O-Ton

Die Szene im Winchester wo die Gruppe vom (Zombie)Wirt angegriffen wird und im Hintergrund Queen aus den lautsprecherd der Musikbox dröhnt. Shaun schreit den Typen mit der Brille an: "Kill the Queen!" der Typ darauf: " Yes...........WHAT?!" Shaun wieder : Switch off the Music box!

Zu der sache mit dem Original Ton: Ich kann zum Bespiel Dr. House nur auf Deutsch kucken, da ich Laurie's original Stimme schrecklich finde ( ebenso Jack's (Fox) aus Lost obwohl ich da trotzdem die Englische Version kucke)

Zabucracker
13.04.2009, 15:32
Wie sagte doch vor kurzem in der FAZ irgendein Regisseur zu deutschen Synchronisationen? “Synchronisationen sind die Rache der Deutschen an den Alliierten.”

:hehe: Der Satz ist genial! :D


Synchronisationen verlieren immer.

Die Aussage trifft zumindest nicht auf mich zu. Ich schaue Filme zuerst auf Deutsch an, danach auf Englisch. Zu 95% gefällt mir das Original am Besten und schau sie dann auch nur so an, aber bei einigen Filmen gefällt mir die Synchronisation besser als das Original. Beispiele wären Sin City und Per Anhalter Durch Die Galaxis. Allein die Synchronstimme von Sam Rockwell alias Zaphod ist meiner Meinung nach um LÄNGEN besser als seine Originalstimme, deswegen schau ich den auf Deutsch an. Bei Sin City... Naja, die Synchronstimme von Bruce Willis hat mir schon immer gefallen. Und an sich gefällt mir die Synchro auch hier besser.
Aber das sind auch nur Ausnahmen. Wie schon gesagt. Zu 95% schaue ich die Filme auch auf Englisch an, aber die Aussage 'Synchronisationen verlieren immer' trifft zumindest nicht ganz auf mich zu. :)

Ranmaru
13.04.2009, 16:45
Das soll ja auch nicht heißen, daß die Originalstimmen immer besser sind. ;)

Wenn ich sage, daß Synchronisationen immer verlieren, dann bezieht sich das vor allem darauf, daß nicht immer das vermittelt werden kann, was der Macher der Films vermitteln wollte. Gerade bei Humor ist das relativ offensichtlich, aber auch viele andere Referenzen funktionieren in fremden Sprachen oft nicht. Also verlieren sie etwas von dem künstlerischen Wert, den man ihnen vorher gegeben hat oder geben wollte.

Wie gesagt … bei Komödien find' ich das ganz kraß, bei anderen Filmen kommt's auch stark auf das Drehbuch an.

Navi
13.04.2009, 17:39
"Gibt es Gründe dafür, warum mein Kaffee noch nicht hier ist? Ist sie gestorben?"
"That's all/Das war's." (Der Teufel trägt Prada)

Nun, in Zeiten der DVD, wo die Originaltonspur enthalten ist (oder zumindest enthalten sein sollte), ist ein Diskussion über Synchronisation eigentlich überflüssig.
Jeder so wie er mag.
Ich bevorzuge zuerst die deutsche Tonspur und wenn's mir gut gefällt vielleicht dann die Originalfassung. Kommt auch manchmal auf die Schauspieler an. Bei Einigen mag ich Original- und Synchronstimme, bei vielen aber ehrlich gesagt nur die Synchronstimme, besonders wenn sie sehr markant ist.

Dr. House, Akte X oder die Simpsons (bis auf einige Ausnahmen) könnte ich mir nie auf Englisch ansehen. Ich hab's mal versucht, aber jeweils nach 3 bis 4 Minuten wieder umgeschaltet.

Sicher, bei einer Synchro kann viel verlorengehen, schon allein weil Deutsch mehr Wörter und eine völlig andere Grammatik hat, aber gute Drehbuchautoren können das so geschickt umschreiben, dass es trotzdem vom Sinn her passt, auch wenn andere Wörter/Sätze benutzt wurden.
Wenn das Ganze dann noch von guten Sprechern umgesetzt wird, solche die nicht einfach nur einen Text ablesen, sondern die Szene richtig "spielen", dann ist alles perfekt.
Nur bei asiatischen Filmen hab ich häufig das Gefühl, dass da keine vernüftige Synchro zusammen kommt, aber dazu seh ich auch zu wenige.

Wonderwanda
14.04.2009, 18:13
Ich hab prinzipiell nichts gegen deutsche Synchronisationen, ehrlich gesagt. Es ist selten so, dass ich deshalb mit dem Kopf gegen die Wand renne -- ich schaue schließlich auch Fernsehen und geh ins Kino. Da ich eh ein gutes Gehör habe was Stimmen angeht, fühl ich mich immer wie ein Quiz-Gewinner, wenn ich weiß, wer wen in welchem Film schonmal gesprochen hat. Von manchen Sprechern bin ich auch ein großer Fan (Jack Nicholson, Morgan Freeman, Bruce Willis...).

Jedoch muss ich sagen: Viele Synchronisationen sind sehr lieblos, gute Sprecher hört man desöfteren dann doch ZU oft und dann ist da auch noch der Faktor der Übersetzung.

Während Simpsons z.B. tolle deutsche Stimmen hatte, entdeckt man immer extremst krasse Übersetzungsfehler -- ohne das Original überhaupt zu kennen. Das find ich doch sehr bedenklich.

Allgemein muss ich aber auch sagen, dass ich seeeeehr original-affin bin, gerade weil mir Stimmen wichtig sind. Es ist nunmal oft so, dass "fremde" Stimmen sehr selten wirklich zum Gesicht oder gar der Rolle passen (Johnny Depp, besonders als Jack Sparrow, fällt mir da als schlechtes Synchro-Beispiel ein.), was mir manchmal doch sehr missfällt.

Ich finde einfach, Schauspieler und deren Rollen sollte man als unverändertes Gesamtpaket genießen. Ist aber wirklich Geschmackssache, wie ich finde.


schon allein weil Deutsch mehr Wörter

Wenn mir eins in Linguistik eingeprügelt wurde: Nein, Deutsch hat nicht mehr Wörter. Sowohl Französisch als auch Deutsch kommen bei weitem nicht an die Wortzahl der englischen Sprache ran.

Navi
15.04.2009, 18:12
Wenn mir eins in Linguistik eingeprügelt wurde: Nein, Deutsch hat nicht mehr Wörter. Sowohl Französisch als auch Deutsch kommen bei weitem nicht an die Wortzahl der englischen Sprache ran.

Wirklich? Hmmm.... Nun gut, dann kommt es mir nur so vor.

Die Filmindustrie betreibt schon seit Längerem Synchron zu Dumpingpreisen. Billiger=besser und die Sprecher bleiben auf der Strecke.
Deswegen ergreife ich schon ein bischen Partei für diese Leute, die zwar hauptsächlich für ihren Lohn, aber zum Teil auch für mich in ein Studio gehen, damit ich einen Film in meiner Muttersprache genießen kann. Ich lese nicht gerne Untertitel. :p

Zabucracker
18.04.2009, 12:28
Das soll ja auch nicht heißen, daß die Originalstimmen immer besser sind. ;)

Wenn ich sage, daß Synchronisationen immer verlieren, dann bezieht sich das vor allem darauf, daß nicht immer das vermittelt werden kann, was der Macher der Films vermitteln wollte. Gerade bei Humor ist das relativ offensichtlich, aber auch viele andere Referenzen funktionieren in fremden Sprachen oft nicht. Also verlieren sie etwas von dem künstlerischen Wert, den man ihnen vorher gegeben hat oder geben wollte.

Wie gesagt … bei Komödien find' ich das ganz kraß, bei anderen Filmen kommt's auch stark auf das Drehbuch an.

Ok, das stimmt. Da stimme ich dir zu. Komödien schaue ich auch zum Großteil (außer eben Per Anhalter Durch die Galaxis. Sci-Fi-Komödie und so ^^) auch auf Englisch an. Als Beispiel finde ich immer American Pie 2 ziemlich krass (einer meiner Lieblingskomödien). Was sie da gut übersetzt haben war 'Shitbreak'. Das Wort ist super, aber die Übersetzung 'Heimscheißer' find ich sehr gelungen und wird bei uns auch öfters benutzt. Im Grund würde ich zwar 'Shitbreak' sagen, aber das kennt so gut wie niemand, weil den Film keiner auif Englisch angeschaut hat... http://www.multimediaxis.de/images/smilies/old/1/gruebel.gif
Aber überhaupt sind alle Sprüche von Stiffler auf Englisch viel, viel besser. Ein Zitat von ihm kann ich mittlerweile auswendig und meine Freunde finden es immer wieder klasse, wenn ich den aufsag.

"WOHOOOOO! DECK THE HALLS, BYE BYE GREAT FALLS! WIPE MY ASS AND LICK MY BALLS! IT'S STIFFMEISTER-TIME BABY!! WOHOOOO!!!

Ich weiß grad nicht was er auf Deutsch sagt, aber an das Zitat kommt es sicherlich nicht ran. XD

Also bei deiner Meinung stimme ich zu. Ist so wie Ali G. Da kannst du noch die beste Synchronstimme habe, an das Original kann und wird es nie rankommen. Auf Englisch wird es immer lustiger sein. Allein seine Aussprache... Wie soll man das 'richtig' übersetzen? Da geht einfach viel zu viel verloren. Egal was man macht. :)

T.U.F.K.A.S.
19.04.2009, 17:29
Burn after Reading:
brad pitt: ich weiß, sie machen sich sporgen... um die sicherheit von ihrem scheiß.

brad pitt: ich weiß, ihre daten sind empfindlich. aber ich bin durchaus gewillt, ihnen ihren empfindlichen scheiß zurück zu geben.

john malkovich: stellen sie sich vor, aber ich hock nicht den lieben langen tag auf meinem hintern, um mir das scheiß-kennwort zu meinem verfi**ten sparkonto zu merken - SIE BLÖDE SAU!

frances mcdormand: sein lassen? entschuldige, ted, meine welt ist ein bisschen größer! es gibt nicht nur die russen. es gibt auch noch diese ganzen chinesen!

Zabucracker
19.04.2009, 18:09
@White Russian:

Solche Zitate sind auf Englisch zum Beispiel viel toller! :o Aber selbst Brad Pitt ist auf Deutsch unglaublich. :D Meiner Meinung nach seine beste Rolle ever! :A
Obwohl in Fight Club und in den Oceans Filmen ist er auch spitze! :)

Byder
22.04.2009, 17:48
"You make a noise, Mr. .44 makes a noise. You ask a question, Mr. 44 answers it. If you try to run, I've got six little friends and they can all run faster than you can."
From Dusk till Dawn.

DFYX
23.04.2009, 18:44
Wenn mir eins in Linguistik eingeprügelt wurde: Nein, Deutsch hat nicht mehr Wörter. Sowohl Französisch als auch Deutsch kommen bei weitem nicht an die Wortzahl der englischen Sprache ran.

Naja, ich denke, ich weiß, was gemeint war: man braucht im Deutschen oft mehr Wörter (also längere Sätze) um den gleichen Inhalt zu vermitteln. Das hat ja nichts damit zu tun, wie viele verschiedene Wörter es in einer Sprache gibt.

Zabucracker
23.04.2009, 20:23
"You make a noise, Mr. .44 makes a noise. You ask a question, Mr. 44 answers it. If you try to run, I've got six little friends and they can all run faster than you can."
From Dusk till Dawn.

Scheiße Mann! Den wollte ich heute posten! XD
Obwohl der Kultspruch ist ja immernoch:

Everybody Be Cool! You... Be Cool!
So genial! Obwohl der ganze Film voller super Zitaten ist. Ich liebe den Film einfach nur. <3

SkullRaven
23.04.2009, 23:23
Welcome to slavery

No thanks I had a wife

Oder...

You! Plant yourself in that seat.

What are you gonna do with me?

I said plant yourself! Plants dont talk.

Beides aus From Dusk Till Dawn.

Zabucracker
24.04.2009, 20:08
http://www.youtube.com/watch?v=huAFfYGH5a8

Das Zitat klingt auf Deutsch fast schon besser! :D

Mordechaj
24.04.2009, 21:52
Dancer in the Dark:
"In einem Musical passiert nie etwas Schreckliches."

"Du magst Filme, oder?" - "Ich mag Filme. Und ich liebe Musicals." - "Aber ist es nicht einfach entmutigend, wenn sie den letzten Song im Film spielen?" - "Warum?" - "Weil du einfach weißt, dass, wenn alles so großartig wird... und die Kamera schwebt langsam nach oben... und du weißt einfach, dass alles gleich enden wird. Ich hasse das. Ich würde einfach nach dem vorletzten Song gehen... und der Film würde für immer weiter laufen."

"Ich habe alles gesehen..."




Zu der Synchronisationsdiskussion:
Ich finde auch, dass es zweierlei gibt, vorwiegend aber deshalb, weil man sich meist an den Umgangston und an die Stimmen und die Darstellungsart gewöhnt, die man zuerst gesehen hat. Manchmal ist aber wirklich das eine besser und das andere schlechter, aber ich finde nicht, dass man das auf entweder das Original oder die Synchronisation beschränken kann, bei beiden gibt es Expemplare mit Defiziten.

Ein Beispiel:
Grey's Anatomy ist in den ersten drei Staffeln im Grunde richtig gut synchronisiert worden, manchmal sogar richtig peppig und innovativ (was bei konventionellen Übersetzungen sehr selten ist). Spätestens in der fünften Staffel macht sich aber bemerkbar, dass da jemand keinerlei Ahnung hat (ich weiß nicht, ob sich dort dann jemand Neues rangemacht hat, oder das einfach mit dem allgemeinen Qualitätsabfall der Serie zusammenhing). Allerdings hat auch das Original in der 5ten Staffel extrem an Qualität verloren (sowohl schauspielerischer, als auch in der Handlung). Trotzdem hat die Synchronisation immer die unterirdische schauspielerische Leistung von James Prickens aufwerten können... Naja, und die Synchronstimme für Ellen Pompeo lispelt auch nich so schlimm, wie die gute Dame selbst.

Anderes Beispiel:
Matrix. Keanu Reaves ist einer der wenigen Hollywood-Schauspieler, die selbst durch grottige Synchronisation noch gewinnen (der ist ja echt kein guter Schauspieler).


Im Grunde geht durch die Synchronisation oftmals irgendwas verloren, sei es nun ein besonders pfiffiges Wortspiel ("Ich wasn't chocking ... I was just joking." - "Stop taking my picture and take my picture!"), der Charme der Sprache im Original selbst (punkto Französisch: Bei Amélie hat mans perfekt übertragen können, einige Filme, die manchmal tagsüber auf arte laufen, kann man dahingehend ganz vergessen) oder auch nur die in der Sprache verhaftete Art des Ausdrucks. Nur gewinnt jeder, der die entsprechende Sprache eben nicht spricht, dadurch sehr viel, vor allem, weil Untertitel nicht nur ganz schön nerven können, sondern auch, weil sie die Verbindung von Bild und Ton irgendwie lösen. Filme wie oben genannter "Dancer in the Dark" sind mit Untertiteln unerträglich. (wobei es auch Filme gibt, wiederum, die mit Untertiteln sehr schön zu sehen sind, einfach, weil eine Synchronisation technisch nicht machbar ist - ich wunder mich noch heute, wie man es geschafft hat, diesen und jenen Film aus Argentinien halbwegs glaubhaft zu synchronisieren)

Don Sella
26.04.2009, 20:57
Vor kurzem habe ich noch ein Zitat gehört, das mir extrem gut gefallen hat.

''Dies ist die Geschichte einer Gesellschaft die fällt. Und während sie fällt, sagt sie, um sich zu beruhigen immer wieder: Bis hierher lief's noch ganz gut bis hierher lief's noch ganz gut bis hierher...lief's noch ganz gut.
Aber wichtig ist nicht der Fall, sondern die Landung.''

~ aus Hass - La Haine

Fenrir
27.04.2009, 21:45
"Wer zuerst stirbt, hat verloren".

Hot Shots (2?).

Navi
27.04.2009, 23:34
"Geh da runter und besorg uns die Probe."
"Was? Hey, moment mal. Den Film kenn ich: der Schwarze stirbt zuerst!" (Evolution)

Zabucracker
28.04.2009, 20:17
"Shut The Fuck Up, Donnie!"

"Where's The Money!?"
"It's Somewhere Down There. Let Me Take A Closer Look!"

XD Beides aus The Big Lebowski

Ty Ni
28.04.2009, 20:27
"Lieber Gott, Lizzy, was bist du snobistisch. Bist gegen Mr. Darcy auf Grund seines Wohlstandes. Der Ärmste kann doch nichts dafür!"

aus "Stolz und Vorurteil"
An dieser Stelle musste ich laut lachen.

Sifo Dyas
28.04.2009, 21:50
"Bravely bold Sir Robin rode forth from Camelot. He was not afraid to die, oh brave Sir Robin. He was not at all afraid to be killed in nasty ways. Brave, brave, brave, brave Sir Robin. He was not in the least bit scared to be mashed into a pulp, or to have his eyes gouged out and his elbows broken. To have his kneecaps split, and his body burned away, and his limbs all hacked and mangled, brave Sir Robin. His head smashed in, and his heart cut out, and his liver removed, and his bowels unplugged, and his nostrils raped and his bottom burned off and his penis..."
"That's, uh, that's enough music for now, lads...looks like there's dirty work afoot."
Sir Robin and his minstrel, "Monty Python and the Holy Grail"

T.U.F.K.A.S.
04.05.2009, 18:20
"Shut The Fuck Up, Donnie!"

"Where's The Money!?"
"It's Somewhere Down There. Let Me Take A Closer Look!"

XD Beides aus The Big Lebowski
"WE BELIEVE IN NASSING LEBOWSKI, ABSOLUTLIE NASSING!!!" :D die nihilisten sind da der hammer :D

oder: "Enough is enough! I've had it with these motherfucking snakes on this motherfucking plane!" na aus welchem film ist das wohl? :D

aber auch gut ist:

"Dick Laurent ist tot" aus lost highway

Byder
06.05.2009, 17:26
http://npshare.de/files/1c531b6d/does%20he.jpg

Sifo Dyas
07.05.2009, 20:55
"Mein Führer! I can walk!"
Dr. Strangelove (Peter Sellers); Dr. Strangelove or how I learned to stop worrying and love the bomb

"That's my family, Kay. It's not me."
Michael Corleone (Al Pacino); The Godfather

"Home? I have no home. Hunted...despised...living like an animal! The jungle is my home! But I will show the world that I can be its master! I will perfect my own race of people! A race of atomic supermen that shall conquer the world!"
Dr. Eric Vornoff (Béla Lugosi); Bride of the Monster

"Flag on the Moon. How did it get there? Secret data. Pictures of the Moon. Secret data. Never before outside the Kremlin. Man's first rocket to the moon."
Narrator (Coleman Francis); The Beast of Yucca Flats

"Greetings, my friend. We are all interested in the future, for that is where you and I are going to spend the rest of our lives. And remember, my friend, future events such as these will affect you in the future. You are interested in the unknown...the mysterious. The unexplainable. That is why you are here. And now, for the first time, we are bringing to you, the full story of what happened on that fateful day. We are bringing you all the evidence, based only on the secret testimony of the miserable souls who survived this terrifying ordeal. The incidents, the places. My friend, we cannot keep this a secret any longer. Let us punish the guilty. Let us reward the innocent. My friend, heart stand the shocking facts about grave robbers from outer space?"
The Amazin Criswell (Criswell); Plan 9 from Outer Space

Ranmaru
07.05.2009, 21:52
"Flag on the Moon. How did it get there? Secret data. Pictures of the Moon. Secret data. Never before outside the Kremlin. Man's first rocket to the moon."
Narrator (Coleman Francis); The Beast of Yucca Flats
Du hast es echt geschafft, Dir den anzusehen und Dir auch noch ein Zitat zu merken? Respekt. ^^

Sifo Dyas
08.05.2009, 14:37
@Ranmaru
Ich hab es nicht nur geschafft, mir Beast of Yucca Flats anzusehen, sondern auch Red Zone Cuba, einen weiteren Film von Coleman Francis (sein...magnum opus...wenn man das so sagen kann...), der noch unerträglicher ist (weil wirklich NICHTS passiert, null, nada, zero, zip, zilch).
Ich muss aber zugeben, dass ich den Film nur durchgestanden habe, weil ich ihn in der Mystery Science Theater 3000 Version gesehen habe - die war nämlich grandios, eine meiner absoluten Lieblingsfolgen mit richtig genialen Kommentaren von Mike, Tom Servo und Crow T. Robot. Der Film ist übrigens so kurz, dass MST3K noch 2 Kurzfilme verarbeiten musste, um die Sendezeit zu füllen ("Money Talks", ein 50er Jahre Kurzfilm, in dem Benjamin Franklin einem Jugendlichen erklärt, wie man vernünftig Geld spart, und "Progress Island U.S.A.", ein Werbefilm über Puerto Rico aus den 70ern...beides ziemlich amüsant).

Aber den Erzähler aus Beast of Yucca Flats kann man einfach nicht vergessen - der ist nämlich noch penetranter als beispielsweise Criswell in Plan 9 oder Night of the Ghouls, und das will was heißen. Ist ja auch ein Ding, wenn man mitten in einer lächerlichen Verfolgungsjagd (ziemlich arbiträrer Tag-und Nacht Wechsel, lahme Autos...) auf einmal aus dem off "flag on the moon. How did it get there?" zu hören bekommt. Sehr random und pseudophilosophisch wie der ganze Film. Aber allein wegen Tor Johnson lohnt es sich irgendwie...ich mein, was soll man denn dazu sagen, wenn ein 300+ Pfund Wrestler ohne schauspielerisches Talent als ungarischer Raketenforscher und als Monster mit billigem Make-Up (Toilettenpapier und Talkum Puder für die Darstellung der Verbrennungen!)? Wie sagte Mike Nelson in MST3K: "Tor johnson as the beast? That's just smart casting."

Nun ja, hier jedenfalls noch eine dämliche Quote aus "Red Zone Cuba" (sehenswert unter anderem wegen dem schlechtesten Fidel Castro Darsteller überhaupt und der Darstellung der Schweinebucht mit einer Invasionsarmee von ca. 10 amerikanischen Soldaten...Castro muss gezittert haben ^^), der wohl noch schlechter als Beast of Yucca Flats ist (unglaublich, aber wahr...Ed Wood wirkt gegenüber Coleman Francis wie Orson Welles, wenn ihr mich fragt):
"You Cherokee Jack?"
"Yah. Ahm Cherokee Jack."

Oh, und noch dieser unsterbliche Dialog aus "The Skydivers", ebenfalls von Meister Coleman Francis.
"Do you want some coffee?"
"Coffee? I LIKE coffee!"

Mein Tip: zieht euch die Filme in der MST3K Fassung rein, dort sind diese nämlich ein komödiantisches Highlight, das mich ein wenig nostalgisch macht - es wäre einfach zu schön, wenn es Mystery Science Theater 3000 heute noch in dieser Form gäbe.

Zabucracker
08.05.2009, 20:18
Hello? Hello? Anybody home? Huh? Think, McFly. Think!

-Whoa, this is heavy.
- There's that word again; "heavy". Why are things so heavy in the future? Is there a problem with the earth's gravitational pull?

This is heavy!

Ich glaube, den Film muss ich nicht nennen, oder? :p