In dieser Stunde hab' ich gefehlt, könnte mir die Beispielsätze bitte mal jemand übersetzen und mir an ihnen erklären wie das mit den Verschränkungen mit einem Gliedsatz funktioniert?!
1. Veteres Alexandrum admirabantur, cuius si vita longior fuisset, totum orbem terrarum subegisset.
2. Paulus vitam tristem egit, cui si donum datum esset, beatior fuisset.
3. Paulus adulescens mortuus est, a quo nisi homines fortunam abstulissent, beatu fuisset.
4.Socrates cum amicis libenter colloquebatur, cuius quia femina Xanthippe fuit, beatus non fuit.
5. Tibi consiliu do, cui si parueris, omnia bene evenient.
6. Paulus interfectus est, qui si melius egisset, aditus esset.
7.Sophpclem vidi, quem quam scis, admiror.
8.Dei nobis multa mala imponunt, quae quare patimur, numquam intellegimus.
9.Permulta sunt, quae nisi orator a natura habet, discere non potest.
10. Syracusae constant ex quattour urbibus, quarum quae postrema aedificata est, Neapolis nominatur.
11.Multi admirantur Alexandrum, quem si fortuna vitam diutus conservavisset, totum orbem subegisset.
12. Sequamur philosophiam, qua ducente non errabimus.
Ich hoffe ich habs richtig abgeschrieben.