mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 20 von 23
  1. #1

    Final Fantasy VI auf Deutsch auf der PSX?

    Ich weiß nicht ob es so einen Thread schon gibt! Hab zumindest bei der Suche keinen gefunden! Falls sowas bereits existiert bitte schließen + Link posten :-P

    Zu meiner Frage: Gibts es die Möglichkeit FFVI auf der PlayStation auf Deutsch zu spielen?

    Soweit ich weiß is t das PSX FFVI nur auf Englisch zu erhalten oder?
    Auf dem GBA ist es auf Deutsch erschienen oder? Den hab ich aber leider nicht und ehrlich gesagt würd ich das Game lieber vorm TV zocken!
    Emulieren wäre ja noch ne möglichkeit, aber ist auch nicht das selbe O_o

  2. #2
    Zitat Zitat von zero_one Beitrag anzeigen
    Ich weiß nicht ob es so einen Thread schon gibt! Hab zumindest bei der Suche keinen gefunden! Falls sowas bereits existiert bitte schließen + Link posten :-P

    Zu meiner Frage: Gibts es die Möglichkeit FFVI auf der PlayStation auf Deutsch zu spielen?

    Soweit ich weiß is t das PSX FFVI nur auf Englisch zu erhalten oder?
    Auf dem GBA ist es auf Deutsch erschienen oder? Den hab ich aber leider nicht und ehrlich gesagt würd ich das Game lieber vorm TV zocken!
    Emulieren wäre ja noch ne möglichkeit, aber ist auch nicht das selbe O_o

    Nein, es sei den jemand würde die GBA Übersetzung auf die PSX Version portieren. Die GBA Übersetzung wurde von Nintendo gemacht (wenn Sie gemacht wurde dessen bin ich mir nicht wirklich sicher) daher ist das Spiel auch nur auf deren Konsole auf Deutsch zu spielen. Als alternative GameCube mit GBA-Adapter und dann auf den Fernseher spielen. Grafisch sieht es genauso aus wie die PSX Version nur die Animationen fehlen halt.

    Brauchst halt nur den GameCube und den Adpater.
    Ich trage gerne schwarz, genauso ist auch die Farbe meiner Seele bzw. PUFF,PUFF!!

    Film Liste: Komplette Film Liste

  3. #3
    Es gibt nur diese eine komplett deutsche Version von FF6, und die gibt es auch gerade mal seit knapp drei Monaten. Bestimmt werden aber irgendwann noch andere Versionen auf den Markt geworfen, würde mich nicht wundern. Momentan bleibt dir aber nur der Griff zum GBA, wenn du wirklich deutsche Texte haben willst.

  4. #4
    Gut es gibt ja auch ne Fanübersetzung als Rom! Aber das is auch nich da wahre!
    Hmm nen GameCube hab ich ja! Was würd denn so nen GBA-Adapter kosten??

    EDIT:
    Ach und handelt es sich um einen kompletten Adapter wo ich das GBA Modul reinstecken kann, oder lediglich eine Art Link Kabel zwischen GBA und Gamecube, und ich brauch doch nen GBA??
    Geändert von zero_one (20.09.2007 um 08:58 Uhr)

  5. #5
    Zitat Zitat von zero_one Beitrag anzeigen
    Gut es gibt ja auch ne Fanübersetzung als Rom! Aber das is auch nich da wahre!
    Hmm nen GameCube hab ich ja! Was würd denn so nen GBA-Adapter kosten??

    EDIT:
    Ach und handelt es sich um einen kompletten Adapter wo ich das GBA Modul reinstecken kann, oder lediglich eine Art Link Kabel zwischen GBA und Gamecube, und ich brauch doch nen GBA??
    nein, du brauchst dazu nicht extra einen GBA, das teil nennt sich GBA-player und wird unter den gamecube gesteckt, dort kannst du dann einfach das GBA-spiel reinstecken und loszocken.
    bei ebay bekommst du ihn für ca. 30€ inklusive versand, was er jetzt noch neu kostet, weiß ich jetzt leider nicht.

    Hier ist ein bild von dem gerät:
    Geändert von Taro Misaki (20.09.2007 um 13:34 Uhr)

  6. #6

    Users Awaiting Email Confirmation

    wieso nich gleich aufm GBA oder NDs zocken?

  7. #7
    Zitat Zitat von Tonkra Beitrag anzeigen
    wieso nich gleich aufm GBA oder NDs zocken?
    Wenn unser Threadersteller einen Gamecube aber weder DS noch GBA besitzt ist der GB-Player die günstigere alternative, so hatten meine Schwester und ich das auch gehandhabt und uns anstelle des GBAs einen GB-Player gekauft, der einfach günstiger war.
    Ich erinnere mich nicht mehr an den originalen Preis (50,- € mindestens), aber über 100,- € für einen GBA auszugeben + Batterien war uns zu teuer und zu der Zeit gab es noch keinen GBA SP und auch keinen DS.

    Was anderes, habe selber eine Frage:
    Wie ist die deutsche Übersetzung? Wurden charaktere umgenannt?
    Von den Zaubern weiß ich, dass sie auf FFXII getrimmt wurden, bzw. die Namen aus FFXII haben sollen.
    Und von den Extra-Boni und der geschnittenen Szene mit Celes von der ich hier bereits gelesen habe abgesehen, hat sich zwischen der GBA und PSX-Version noch was geändert, wie Namen von Figuren?
    Geändert von Dreammaster (20.09.2007 um 18:30 Uhr)

  8. #8

    Katii Gast
    Zitat Zitat von zero_one Beitrag anzeigen
    Gut es gibt ja auch ne Fanübersetzung als Rom! Aber das is auch nich da wahre!
    Hmm nen GameCube hab ich ja! Was würd denn so nen GBA-Adapter kosten??

    EDIT:
    Ach und handelt es sich um einen kompletten Adapter wo ich das GBA Modul reinstecken kann, oder lediglich eine Art Link Kabel zwischen GBA und Gamecube, und ich brauch doch nen GBA??
    es gibt nicht nur eine fanübersetzung sondern 2 oder 3 und eine davon ist gut.... hat mir ein freund erzählt *räuspert sich*

  9. #9
    Nun, ich kenn nur eine deutsche Fanübersetzung von ff6 fürn Snes, und die ist recht mies. Da heißt Vita z.B. Quelle... also man sollte vor so ner Übersetzung zumindest einmal ff gespielt haben^^. (da steckt ja haufenweise Arbeit drin...)

    Die neue Übersetzung für ff6 von Nintendo dürfte qualitativ ziemlich hochwertig sein, jedoch wird es natürlich keine Schimpfworte etc zu lesen geben. Aber ich glaube, damit wurde in den offiziellen englischen Veröffentlichungen auch gespart. (keine Ahnung was es im jap gab^^)
    Interessanter wär es, ob noch die Bugs aus der Snes-Version vorhanden sind *g (z.B. dass "Blind" nix bewirkt hat...) Weiß auch nicht wirklich ob das schon für die psx behoben wurde oder nicht... :/

  10. #10

    Katii Gast
    dann hast du ne schlechte übersetzung gespielt, meine war eigentlich sehr gut

  11. #11
    Erstmal Danke für die Antworten! So hätte ich zumindest ne Lösung es gemütlich vorm TV zu zocken! Allerdings stellt sich das ja dann doch nich als allzu billig heraus! Nun denn, wenns nicht anders geht^^

    Zitat Zitat
    dann hast du ne schlechte übersetzung gespielt, meine war eigentlich sehr gut
    Ich hab auch ne eigentlich sehr gute hier! Allerdings ist das einfach nicht das gleiche es am PC zu spielen, statt gemütlich mitm Kontroller inner Hand vor der Glotze! Das gibt irgendwie mehr her

  12. #12
    Zitat Zitat von Katii Beitrag anzeigen
    dann hast du ne schlechte übersetzung gespielt, meine war eigentlich sehr gut
    Gute Übersetzungen sind relativ, jeder empfindet eine Übersetzung unterschiedlich gut oder schlecht. Ich fand sämtliche Fan-Übersetzungen von FF6 grauenvoll. Liegt aber wohl einfach daran, dass ich selbst im Übersetzungsbereich arbeite. Die Nintendo-Übersetzung ist ganz ok und hält sich im Großen und Ganzen auch an mittlerweile feststehende deutsche Begriffe wie "Vita", "Engel", "Augentropfen" usw...hier und da sind zwar kleinere Fehlerchen drin (z.B. "Echorauch" anstatt "Echokraut"), aber die fallen kaum ins Gewicht. Die Zauber-Bezeichnungen sind seltsamerweise wirklich zu fast 100% mit denen aus FF12 identisch (wobei beide Titel so irgendwie überhaupt nichts gemeinsam haben, aber naja oO). Stellenweise empfinde ich die Namen der Esper als etwas unglücklich gewählt (z.B. "Midgardsormr" anstatt "Midgar Zolom" bzw "Terrato" in der US-SNES-Version). Insgesamt hält sich die Übersetzung aber dennoch gut an das JP-Original und ist in meinen Augen um Meilen besser als jede US-Übersetzung.

  13. #13
    Joa, keine Fehler wird man nie haben. Irgendwo gibts immer was, doch ist das bei Nintendo meißt recht wenig. Gibt ja noch viel grausameres, was sich "deutsche Übersetzung" nennt... (Das tollste war noch aus Shadow Hearts2... Gewicht: Licht ... jaja )

    Und man kann auch super vorm Pc sowas spielen, Gamepad vorrausgesetzt. Mit Tastatur is das echt etwas nervig.
    Geändert von Kiru (22.09.2007 um 18:29 Uhr)

  14. #14
    Ich glaub da kauf ich mir auch lieber erst mal nen Gamepad fürn Rechner und zocks da!
    Weil nen Gameboy Player fürn GC und dann noch FFVI Advance wird dann doch nen bissl teurer als erwartet

  15. #15
    *Thread ausgrab*

    Hy,
    ich wollte mal Fragen,ob es die CG-Filmsequenzen auch in der ff6 advance-Edition gibt.Oder sind die der ps1 Neuauflage vorbehalten,bis das ff6 ds Remake kommt,hmmm....
    Im i-net konnte ich irgerndwie nichs richtiges finden,und in diesem Thread wird nur von fehlenden "Animationen" geredet,ka ob das viel. die CG-Sequenzen sein könnten

  16. #16
    Zitat Zitat von Lucian der Graue Beitrag anzeigen
    *Thread ausgrab*

    Hy,
    ich wollte mal Fragen,ob es die CG-Filmsequenzen auch in der ff6 advance-Edition gibt.Oder sind die der ps1 Neuauflage vorbehalten,bis das ff6 ds Remake kommt,hmmm....
    Im i-net konnte ich irgerndwie nichs richtiges finden,und in diesem Thread wird nur von fehlenden "Animationen" geredet,ka ob das viel. die CG-Sequenzen sein könnten
    Nein, die Videosequenzen sind nicht in der GBA-Version enthalten.

    Mich wundert es sowieso, dass nicht schon längst auch FF5 und FF6 für ein DS-Remake angekündigt wurden...O_O

  17. #17
    Und wie viele Viedoesequenzen sind das dann am Ende
    Nur das Intro und das Ende^^

  18. #18
    Uh, das ist schon lange her. Afair gab es das Intro und das Ende und dann (da könnte ich mich aber eventuell täuschen) noch ein Bonus-Musikvideo, welches daraus zusammengeschnitten wurde oder so. War alles im Grunde auch nicht mehr als FFIV und V auf der PlayStation bekommen haben.

    Sollte aber irgendwann noch FFV und VI für den DS kommen, glaube ich kaum, dass diese FMVs enthalten sein werden. Die würden dann wahrscheinlich eher neue (und mehrere?) machen, wie es bei FFIV DS der Fall war. Ehrlich gesagt sieht man denen das Alter aber auch an. Bei V und VI fänd ichs ja noch okay, wenn sie die Sachen behalten oder nur leicht überarbeiten, aber die FMVs vom PlayStation-FFIV waren echt grausam billig.

  19. #19
    Zitat Zitat von Enkidu Beitrag anzeigen
    Sollte aber irgendwann noch FFV und VI für den DS kommen, glaube ich kaum, dass diese FMVs enthalten sein werden. Die würden dann wahrscheinlich eher neue (und mehrere?) machen, wie es bei FFIV DS der Fall war. Ehrlich gesagt sieht man denen das Alter aber auch an. Bei V und VI fänd ichs ja noch okay, wenn sie die Sachen behalten oder nur leicht überarbeiten, aber die FMVs vom PlayStation-FFIV waren echt grausam billig.
    Das denke ich allerdings auch. Wenn DS-Remakes von V und VI kommen sollten, bekommen sie auch neue Videosequenzen spendiert. Ich finde sämtliche Sequenzen der PS1-Ports von 4-6 optisch aus heutiger Sicht grausam. Aber es wundert mich wirklich, dass da noch nichts angekündigt wurde - würde sich doch geradezu anbiedern, basierend auf der gleichen Engine auch noch V und VI auf dem DS zu bringen (und sogar auch noch I und II, aber dafür gabs ja die PSP-Ports mit 2D-Grafik -.-)...

  20. #20
    Zitat Zitat
    Ich finde sämtliche Sequenzen der PS1-Ports von 4-6 optisch aus heutiger Sicht grausam.
    Jup kann ich absolut zustimmen. Auch die Sequenzen von FF VII sind optisch und vom design aus heutiger sicht eine einzige katastrophe und trotzdem gibt es tatsächlich einige leute die sich im Falle eines FF VII remakes die figuren so wünschen wie sie in den PSX videos aussehen.
    Sorry nix gegen einen gewissen Anime einschlag ( finde zB FF IX optisch total ansprechend ), aber die Figuren in den FFVII videos sehen einfach nur hässlich aus.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •